The Vietnamese word "nhà tu" translates to "monastery" in English. It refers to a place where monks or nuns live, work, and practice their religious beliefs, typically in Buddhism.
In a more advanced context, "nhà tu" can be used to discuss the practices or lifestyles of monks and nuns: - "Cuộc sống trong nhà tu đòi hỏi sự kiên nhẫn và kỷ luật."
(Life in the monastery requires patience and discipline.)
While "nhà tu" primarily means "monastery," it can also be used more loosely to refer to any place where religious or spiritual practices occur, though such usage is less common.